Thursday, May 28, 2009

Start From Here

Joanna Wong 的這一首歌一直都是我的電話鈴聲來的
之前在法國經朋友介紹後可說是天天播放,
一直都很喜歡
可是日子漸遠,iTunes裡的playlist
早就被新的【Joanna & 王若琳】跟【Oldies】取代喇

前幾天無聊,看了半集【我在墾丁.天氣晴】
發覺片尾曲是【Start From Here】的【因為你愛我】
於是又把這張專輯翻出來喇
一邊寫著FYP,一邊聽著她的歌
還真的是大大的減低了我的痛苦

最喜歡歌的還是【Let's Start From Here】
歌詞寫得很好,每次聽完
都很有想要一直勇敢走下去的感覺

Wednesday, May 20, 2009

通知書

收到學校e-mail
要寄入學通知書了
到底是要還是不要

Sunday, May 17, 2009

考試完了

考試完了,有很多事情想做
想看書,想看電影,想逛街,想整理之前旅行的相片

想在樓下的Mc Café待一整個下午,看看可以寫個什麼東西

但還是沒有時間,明天要面試了,之後還有TCF跟FYP
全都是不成功便成仁‧‧‧


Latte時間﹕
最近很喜歡Louis Armstrong的 Moon River

總是重覆又重覆的聽著

Tuesday, May 12, 2009

怎麼走

收到獎學金的面試通知書了

最近跟家人的關係真的是有夠差的
差到已經不太記得大家之前是怎麼相處
差到令我覺得走了以後就更加只能這樣了

算了,想太多了,走一步算一步就是了

Thursday, May 7, 2009

How to Measure Life Satisfaction


"According to the Paris-based group, the French spend twice as much time enjoying meals each day than most Americans, and get nearly an hour's more sleep each night than most Japanese (who averaged just 7.8 hours of shut-eye)"
OECD reperts.

也許,這就是我喜歡法國生活的原因


Paris 【巴黎】﹣ Marc Lavoine & Souad Massi

Je marche dans tes rues
我走在妳的街道上
Qui me marchent sur les pieds
街道徜徉在我的腳下
Je bois dans tes cafés
我在妳的咖啡館消磨時光

Je traîne dans tes métros
我在妳的地鐵裡閒逛
Tes trottoirs m'aiment un peu trop
妳的人行道對我有點太好
Je rêve dans tes bistrots
我在妳的小酒館裡作夢

Je m'assoie sur tes bancs
我坐在妳的長椅上
Je regarde tes monuments
看著妳的古蹟建物
Je trinque à la santé de tes amants
我舉杯為妳的情人們祝福
Je laisse couler ta seine
我讓妳的塞納河靜靜流淌
Sous tes ponts ta rengaine
在妳的橋墩下妳的旋律中
Toujours après la peine
在每一次的痛苦之後

Je pleure dans tes taxis
我在妳的計程車裡哭泣
Quand tu brilles sous la pluie
當妳在雨中閃爍
C'que t'es belle en pleine nuit
黑夜的你是如此美麗

Je pisse dans tes caniveaux
我在路邊水溝方便應急
C'est d'la faute à Hugo
這得歸罪到雨果
Et j'picolle en argot
而我還不斷的用你的俚語說話

Je dors dans tes hôtels
我睡在妳的旅館裡
J'adore ta tour Eiffel
我深愛妳的艾菲爾鐵塔
Au moins elle, elle est fidèle
至少,她是忠誠的

Quand j'te quitte un peu loin
當我漸漸離妳遠去
Tu ressembles au chagrin
妳似乎沉浸在憂傷裡
Ça m'fait un mal de chien
這讓我也有些抑鬱

Paris Paris combien
巴黎、巴黎,多少次
Paris tout c'que tu veux
巴黎,妳所欲望的一切
Boul'vard des bouleversés
交錯糾結的林蔭大道
Paris tu m'as renversé
巴黎,妳讓我憧憬
Paris tu m'as laissé
巴黎,妳將我抛棄

Paris Paris combien
巴黎、巴黎,多少次
Paris tout c'que tu veux
巴黎,妳所欲望的一切
Paris Paris tenu
巴黎,久經風霜的巴黎
Paris Paris perdu
巴黎,迷失的巴黎
Paris tu m'as laissé
巴黎,妳將我抛棄
Sur ton pavé
在妳的石子路上

J'me réveille dans tes bras
我在妳的懷抱中醒來
Sur tes quais y a d'la joie
在你充滿歡樂的河堤中
Et des loups dans tes bois
在你野性的森林中

J'me glisse dans tes cinés
我滑進妳的電影院
J'me perds dans ton quartier
我迷失在妳的街道
Je m'y retrouverai jamais
我再也找不到回去的方向

Je nage au fil de tes gares
我順著妳的車站游走
Et mon regard s'égare
注意力漸漸分散
J'vois passer des cafards sur tes bars
我看見憂鬱消逝在你的酒吧之間

J'm'accroche aux réverbères
我靠在妳的街燈旁
Tes pigeons manquent pas d'air
妳的鴿子們輕鬆自在
Et moi de quoi j'ai l'air
那我,怎樣才可以換個心情呢

Paris Paris combien
巴黎、巴黎,多少次
Paris tout c'que tu veux
巴黎,妳所欲望的一切
Boul'vard des bouleversés
交錯糾結的林蔭大道
Paris tu m'as renversé
巴黎,妳讓我憧憬
Paris tu m'as laissé
巴黎,妳將我抛棄

Paris Paris combien
巴黎、巴黎,多少次
Paris tout c'que tu veux
巴黎,妳所欲望的一切
Paris Paris tenu
巴黎,久經風霜的巴黎
Paris Paris perdu
巴黎,迷失的巴黎
Paris tu m'as laissé
巴黎,妳將我抛棄
Sur ton pavé
在妳的石子路上

Je marche dans tes rues
我走在妳的街道上
Qui me marchent sur les pieds
街道徜徉在我的腳下
Je bois dans tes cafés
我在妳的咖啡館消磨時光
Je traîne dans tes métros
我在妳的地鐵裡閒逛
Tes trottoirs m'aiment un peu trop
妳的人行道對我有點太好
Je rêve dans tes bistrots
我在妳的小酒館裡作夢




Saturday, May 2, 2009

Another Day

Another day that I do nothing
It's been almost two weeks that I keep eating less and sleep late
Figuring what I really want, what I can do, and what I should let go
May be sometimes I just need some trust
May be sometimes I just need a company
and may be sometimes I just wanna be all alone if I can't get both

I've ever thought that I may have to let it go
it's just that I've never thought that I may give up for this